На встрече вас ожидают два доклада Andre Furtado. Entendeu? Nem eu, mas está aqui:
http://mipt.ineta.ru/News/NewsInfo.aspx?ID=311b9e70-aaa5-47b0-ae32-4e0d847bcc75
Esse é o anúncio de uma apresentação que farei ao grupo de usuários coordenado pelo Stan Vonog, o russo campeão da Imagine Cup 2005. Ele, Nick e Alexander, também da equipe, têm sido simplesmente fantásticos comigo aqui em Moscou: foram me pegar no aeroporto, me ajudaram a trocar dinheiro, fazer o check-in no hotel, comprar tickets do metro, etc. Até um SIM card para meu celular falar russo eles me deram! Mais incrível ainda, como meu celular está travado pela Claro durante 1 ano, e portanto não posso usar outros cartões, Nick me deu temporariamente o celular dele para eu usar com o cartão! Resumo: networking da Imagine Cup não tem preço!
Estou escrevendo direto do "InfoSpace", um centro internacional de eventos de Moscou. Lá fora está menos 5 graus, nevando o dia todo. Pensem num frio!
As apresentações do evento estão bem interessantes. A grande maioria em russo, porém existe tradução simultânea (que poucos usam, ou tem pouca gente de fora por aqui ou todo mundo entende russo muito bem!). Ontem uma "estudante embaixatriz" muito simpática de Moscou fez uma apresentação sobre DSL Tools, exatamente o tema que irei abordar no Tech Ed 2006! Legal conhecer os "colegas de trabalho" do mundo afora. Abaixo, foto de uma das apresentações do evento:

Na rua, poucas pessoas falam inglês. Ontem passei muito sufoco no metrô, só existe sinalização em russo. Resultado: estou tentando fazer a montanha ir para Maomé, aprendendo o alfabeto cirílico. Para ocidentais, é uma confusão só: P é R, H é N, C é S, B é V, N invertido é I, R invertido é "ia", r minusculo é G, etc, sem falar nas dezenas de caracteres (p/ representar P, L, J, F, etc.) que nao tem no alfabeto romano. "Moscou" por exemplo e' MOCKBA ("moscova"). "Rússia" é PYCCNA. Tá divertido, parece que eu estou aprendendo a ler de novo, reconhecendo o que está escrito nas ruas ("pizza", "salao", "clube", etc.). Saber ler e pronunciar o nome das estações de metro melhorou minhas possibilidades de não se perder em 100%!
Mais tarde farei minha apresentação sobre o SharpLudus, depois haverá o encerramento do evento e eu terei alguns dias por minha conta em Moscou em St. Petersburgo. Espero conseguir enfrentar todos os contratempos (frio, língua, etc.) e voltar vivo para o Tech Ed :)
da svidanya,
-- AFurtado